-
About treasures
Wer reist besucht meist die “Sehenswürdigkeiten” eines Ortes. Halt das, was der Lonely Planet und andere Ratgeber empfehlen. Sicher finden sich da immer wieder Schätze in den Ratgebern. Doch gerade die Empfehlungen die dort nicht drin stehen sind wahre Schätze… so auch diese kleine Reise über einem abgelegenen Flussbett mit einer Schlucht durch die man Schwimmen konnte… Danke Mark für das Erlebnis! – Most people who are traveling are visiting the “tourists attractions” of a place. Things you get recommended by books like Lonely Planet and co. Sure there are treasures in these books. But the real treasures of a place are the recommendations that are not in there… like this…
-
What i left at and took from the outback …
“Take only memories, leave only footprints.” – Chief Seattle
-
Rare moments
Auf einigen der Bilder sieht man das Outback in einer Art und Weise, wie man es meist nicht zu Gesicht bekommen würde: Als blühende Landschaft. Was üblicherweise karg und rot ist verwandelt sich nach anhaltenden Regenfällen in eine rot grüne Momentaufnahme… das Leben ist immer und überall zu Hause – On some of the picture you can see the outback in an unusual way: as a blooming landscape. What usually sparse and red turns after a few days of rain into a red green blooming moment … life is everywhere at home
-
About exploring … (1)
A journey of a thousand miles begins with a single step … Laozi (604 bc – 531 bc)
-
Red mountains …
An manchen Orten gibt es nicht viel zu berichten, nur zu sehen … – At some places you don’t have to mention much, just watch …